北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
银行流水单翻译英文,就如同如同翻译纳税证明,房产证明一般,是出国签证,办理移民必须提供的重要财产证明文件。
银行流水单本身是中文的,需要有资质的翻译机构翻译横英文,并附上翻译宣誓词和签字,但有的银行也会直接出具英文的银行流水,但是,,仍然需要翻译银行流水上的那枚银行的盖章,不是直接拿着银行开具的英文银行流水就可以直接使用的。
有资质的翻译机构,应该是签证处,移民局会对翻译资质有要求,美国加拿大要求official translation ,澳大利亚新西兰要求NATTI翻译资质,欧洲要求sworn translator ,总的来说,非英语母语国家的翻译机构,应该附上翻译员姓名,宣誓词,地址,电话,翻译证书名称和编号,和翻译员的亲笔签名,请参见图片上蓝色的章,即是翻译宣誓词。
怎么做银行流水最能获得签证官的认可?
1.最佳为3-6个月的银行流水
2.银行流水没这么多,能现存吗?最好不要,而是改为提前准备好,定期存
3.工资都是以现金发放的怎么办?自己跑银行去存,标注工资字样
4.冻结存款最方便
5.其实还有别的可以提交翻译的文件来替代银行流水,比如“
汽车产权证,股票账户对账单,银行理财对账单,信用卡账单,微信账单等
银行流水翻译
银行流水账单翻译
银行存单翻译
账户资金流水翻译
出国留学签证
大使馆认可翻译资质
银行流水翻译认证
银行流水翻译盖章
很多人被政府单位要求正规翻译公司盖章,什么是“正规翻译公司”和“哪里有正规翻译公司”,点击这里
外—中:一般应用于公安局,民政局,工商局,公证处,银行等国内企事业单位
加盖翻译专用章,并提供营业执照+翻译资格证,翻译件与原件的复印件在一起盖骑缝章
中—外:一般应用于国外的大学,签证处,移民局,医院等单位
盖翻译专用章,盖翻译宣誓词章,包含:
翻译公司名称,地址,电话,翻译发证单位全称,等级,编号,签名,日期
澳大利亚 naati,欧洲的 sworn translator, 美加 official translation,参照中--外方式
名称 | 英文 | 其他 |
---|---|---|
银行流水单翻译 | 100-300元一页,具体看银行流水单的内容多少,排版的格式难度 | 另议 |
银行流水账单,银行提供英文版吗?
有的银行提供,有的银行不提供,提供也没用,如果你签证或者移民的话,银行流水账单上会有银行的专用章,这个对于签证或者移民来说,仍然需要翻译,所以,无论银行是否提供给您流水单的英文版,您都无可避免的需要翻译
我的银行流水账单翻译后,还需要公证吗?
不需要公证,翻译盖章即可(翻译公司的章,和银行的章都要有),翻译公证的意思就是图片的要求,而非公证处公证。
翻译公司盖章是什么意思?
在办理签证文件翻译的时候,您自己翻译是不行的,必须找第三方翻译机构翻译,有资质的翻译公司盖章,翻译完毕后需要签字,盖章,做翻译认证,请看上方图片红色框里的文字。
银行流水单已经是中英对照版本的了,就差那个章,我就翻译那个章,行不行?
知乎,百度知道上经常有同学回答说可以这么做,是的,实际上也没有要求你这样做一定不行,但是从翻译件的专业角度上来说,确实是不行的,太不美观了,而且需要在原文图片上打印,也会降低清晰度,总之是不好。需要重新排版,制表,翻译,并加盖翻译公司宣誓词的资质.