翻译的文化价值
2019-10-15
翻译在世界文明进程中扮演着重要而独特的角色。社会的发展、文化的积累和丰富与文明的进步是紧密结 ...
翻译在世界文明进程中扮演着重要而独特的角色。社会的发展、文化的积累和丰富与文明的进步是紧密结 ...
从形式上来说,翻译就是一种语言转换活动。也可以说,翻译就其形式而言是一 种符号转换活动。翻译公 ...
(1)许慎在《说文解字》中曾把“翻”解释为:“翻:飞也。从羽,番声。或 从飞。”用现代汉语翻 ...
一、18世纪英国著名学者约翰逊(Samuel ...
一、社会人际关系观念 西方崇尚的是个人主义,而中国崇尚的是集体主义,这就决定了中西方的社会人 ...
由于地理位置、历史发展等原因,中国和西方国家在文化上有着很大的差异。以下我们主要从价值观、思维模 ...
“文化”一词是随着人类历史的发展而不断丰富起来的。在中国古代,“文化” 一词来源于“文”和“化” ...
在特大的自然灾害前面,党和政府绝非束手无策,灾区人民并不孤独无助, 震灾造成了惨重的人员伤亡 ...
地震带来的不仅是难以估量的财产损失,而且有无以计数的人员伤亡。编 译的职责除了如实报道,还要 ...
以告知为目的灾害报道不仅有较强的时效要求,而且所提供的内容应当准 确无误,即在第一时间把灾害发 ...