北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
英国签证翻译件_一定要有翻译章吗?
答案是:不需要。英国签证申请表明确规定,如果申请人提供的文件不是英语或威尔士语,必须提供翻译件。但是,不需要提供翻译章。这意味着,您可以自己翻译文件,并在翻译件上签名和盖章。
但是,需要注意的是,翻译件必须满足以下要求:
1. 翻译件必须是申请人自己翻译的,或者由专业翻译机构翻译的。
2. 翻译件必须附有翻译人的签名和联系方式。
3. 翻译件必须清晰、准确地表达原文件的内容。
4. 翻译件必须附有原文件的复印件。
如果您选择自己翻译文件,建议您使用专业的翻译软件,以确保翻译的准确性。如果您选择由专业翻译机构翻译文件,建议您选择有资质、信誉良好的机构。
总之,申请英国签证时,不需要提供翻译章。但是,翻译件必须满足一定的要求,以确保申请的成功。如果您有任何疑问,建议您咨询专业的移民律师或翻译机构。
Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)
All translated documents must bear the following information:
所有的翻译文件都必须包括以下信息:
a) Full name of translator
翻译者的全名
b) Name of the organisation where translator works
翻译者所在单位的名称
c) Full address and contact details of the organisation
该单位的地址和联系方式
d) Details of qualification of the translator
翻译者的证书的详细信息
e) Signature of the translator
翻译者的签字
f) Date of the translation
翻译日期
Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.