愚人-匠心-服务,欢迎来到 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 签证材料翻译 > 英国签证_翻译及流程介绍:

英国签证_翻译及流程介绍:

23-08-01 返回列表

1.准备翻译文件

在申请英国签证时,申请人需要提交一些必要的材料,如身份证明、护照、出生证明等。如果这些材料不是英文版的,就需要进行翻译。在准备翻译文件时,建议申请人提前了解英国签证处的翻译要求,以免出现翻译错误或不符合要求的情况。

2.选择翻译公司

在选择翻译公司时,建议申请人选择有资质的翻译公司。有资质的翻译公司能够提供更加专业、准确的翻译服务,也更容易通过英国签证处的审核。申请人还可以通过询问其他申请人或在网上查找评价等方式,选择口碑良好的翻译公司。

3.提交翻译文件

在完成翻译后,申请人需要将翻译文件提交给英国签证处。翻译文件需要与原件一同提交。申请人还需要在申请表中注明翻译文件的具体内容和翻译公司的名称等信息。

4.等待审核结果

在提交翻译文件后,申请人需要等待英国签证处的审核结果。如果翻译文件符合要求,申请人就可以顺利通过英国签证的申请流程。

Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)

All translated documents must bear the following information:

所有的翻译文件都必须包括以下信息:


a) Full name of translator

翻译者的全名

b) Name of the organisation where translator works

翻译者所在单位的名称

c) Full address and contact details of the organisation

该单位的地址和联系方式

d) Details of qualification of the translator

翻译者的证书的详细信息

e) Signature of the translator

翻译者的签字

f) Date of the translation

翻译日期

Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

签证户口本翻译模板

1683089452179



哪位大侠给我个澳洲移民资料的翻译公司,一定要有资质的

我手里有个366翻译社文件袋,文件页脚处有翻译员签字和盖章,我见过翻译件,挺漂亮的,我手里还有他们的文件袋.澳大利亚移民翻译件,大使馆要求翻译的原文是:

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated,望采纳。



出生证明英文版如何办理?

出生证明英文版如何办理?在国外出生的婴儿家人,可以在出生之后,在当地的卫生部门申请办理,也可以找当地的带班机构办理。一般咨询医院都会告诉你。


存款证明翻译,求模板

找366 翻译社做比较好的,他家经过美国移民局认可的,存款证明翻译件,能够加盖移民局认可的公章,是有效的。


cache
Processed in 0.005169 Second.
Baidu
map