北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
1. 英国签证需要提供翻译件
对于需要申请英国签证的人来说,需要提供一些文件作为申请材料。这些文件包括护照、照片、申请表、银行对账单等等。对于非英语国家的申请人来说,这些文件需要提供中英文翻译件。
2. 翻译件需要满足要求
英国签证翻译需要满足一些要求。首先,翻译件必须是中英文对照的。其次,翻译件必须由翻译公司或专业翻译人员翻译,翻译人员需要在翻译件上签字并注明翻译日期。最后,翻译件必须与原件一致,不得有任何遗漏或误译。
3. 翻译公司的选择很重要
对于申请英国签证的人来说,选择一家专业的翻译公司非常重要。专业的翻译公司有丰富的翻译经验,能够保证翻译质量和准确度。此外,选择翻译公司还需要考虑价格、交付时间,和翻译资质因素。
4. 翻译件需要提前准备
申请英国签证需要提供翻译件,这些翻译件需要提前准备。翻译时间需要根据申请时间来确定,以确保申请人能够按时提交申请材料。
总之,英国签证需要提供翻译件,这些翻译件需要满足一些要求。选择一家专业的翻译公司并提前准备翻译件是非常重要的。希望本文能够帮助申请英国签证的人解决疑惑。
Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)
All translated documents must bear the following information:
所有的翻译文件都必须包括以下信息:
a) Full name of translator
翻译者的全名
b) Name of the organisation where translator works
翻译者所在单位的名称
c) Full address and contact details of the organisation
该单位的地址和联系方式
d) Details of qualification of the translator
翻译者的证书的详细信息
e) Signature of the translator
翻译者的签字
f) Date of the translation
翻译日期
Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.
我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?
酌情判断,一事一议。
哪位大侠给我个澳洲移民资料的翻译公司,一定要有资质的
我手里有个366翻译社文件袋,文件页脚处有翻译员签字和盖章,我见过翻译件,挺漂亮的,我手里还有他们的文件袋.澳大利亚移民翻译件,大使馆要求翻译的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated,望采纳。
老挝驾照换中国驾照,有资质的翻译公司
可以去366翻 译社的,我之前朋友去车管所就是找他家翻译的,他家经过公安局交通队车管所认证的,老挝驾照翻译材料是有效的。我还有个翻 译 公司的纸袋子
出国带药,医生不给开诊断证明怎么办?
出国带药过海关,医生不给开诊断证明怎么办?医院有义务开具适当的诊断证明,医生不给开,那您要考虑这个医院是否有承担责任的能力了,大型三甲医院都可以开,医生也会有这个自信,没有这个自信的人才不愿意开。或者要求不合理,医院拒绝开具。那您就要酌情换一家医院就医了。有了诊断证明,您才可以带药,或者留学生请假,延期等。