北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
地震翻译_地震德语翻译_地震翻译相关词汇
1. das Erdbeben 地震 2. zerstören + A 破坏 3. überleben + A 从......中幸存下来 4. der/die Überlebende -n 幸存者 5. das Nachbeben 余震 6. retten + A 救援 7. das Opfer - 死者;遇难者 8. ums Leben kommen 遇难;罹难 9. die Lawine -n 雪崩 10. der Erdrutsch -e 山体滑坡 | 11. die Stärke -n 强度 12. messen + A 测量 13. voraus/sagen + A 预测 14. wieder aufbauen + A 重建 15. der Wiederaufbau 重建 16. der Tempel - 佛教寺庙 17. Nepal 尼泊尔 18. der Himalaja 喜马拉雅山脉 19. der Bergsteiger - 登山者 ( die Bergsteigerin -nen 女登山者 ) 20. der Ausnahmezustand -:e 紧急状态 |
哪里翻译公司可以翻译房产证?
我想出国留学,签证的时候需要翻译的那些文件你们都可以做吗?
可以,我们的翻译件被各大使馆认可,源于我们有国际通用的宣誓翻译资质。
澳大利亚雇主担保移民需要什么翻译资质?
无非就是收入证明,学历,专业证书,户口本翻译件之类的,如果你在澳洲本土翻译,那需要NAATI翻译资质,如果在中国翻译,则需要catti翻译资质,还有翻译员签字,盖章,我是在一个印有3 6 6翻译社的文件袋子上看到的,可以在中国北京找这种资质的翻译机构做澳大利亚移民文件翻译。、
澳洲移民局翻译要求的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。
或NAATI
哪些医院开具英文版核酸检测报告?
看到搜狐上说,海关不接受核酸检测报告翻译件,所以必须要找到医院直接开具英文版核酸检测,这纯属瞎说,现在医院开具的核算检测报告都是中文的,我翻译过几百人的,也都使用的翻译件,一样没问题,而且,我几乎没见过医院直接开具英文版核酸检测报告,别说没有,就是有,这样的医院,距离你家也不会很近,也不值当的跑一趟,还是直接找翻译公司翻译核酸检测报告简单,别的就不扯了。