北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
银行资信证明翻译,中英文对照版
银行资信证明 (Credibility Letter)_______ _银行香港分行
《客户资信简介函》
兹应我行客户" 有限公司[COMPANY LIMITED]"要求对该之资信出具简介如下:
成立日期: 年 月 日
营业地址:香港 道 号 大厦 座 字楼 室:
(旧地址:香港 号 商业大厦 字楼)
组 织:有限公司;
董 事: 先生、 女士;
注册资本:港币 万元;
实收资本:港币 万元;
经营行业:医药原料、化工原料、医制剂;
往来情况:该公司于一九 年 月 日在我行开户,往来情况正常,我行给予该公司有 位数字之授信,并有押汇业务经我行叙做,过程满意,对一般正常商业往来可资信赖。
THE ________BANK HONG KONG BRANGH
Hong Kong 7/3/1990
Dear sirs,
We confirm that ______ Corporation is a valued customer of this bank with an authorized capital of _______ and a paid-up capital of _______ and has maintained a well-conducted current account. It enjoy a substantial amount of our banking facilities in the range of minimum 6(or 8) figures and our relationship has been entirely satisfactory. We consider the corporation to be highly respectable and undoubted for their normal business engagements and that it is able to fulfill contractual obligation it enters into. The above information is provided in strict confidence and without any responsibility on the part of the bank or its officers.
*"资本信用证书"须是银行负责人签名的正本内容须有公司的资金和信誉两项。
*The credibility letter should be in its original form and signed by a responsible member of the bank and should contain such information as registered and paid-up capital as well as the credibility of the company
银行资信证明翻译,中英文对照版,银行开具的资本信用证书翻译中英文,《客户资信简介函》翻译,资产报告翻译件,
北京可以翻译国外驾照的翻译公司
国外驾照翻译 不加盖公章是没有效的,你可以去366 翻译社做,我朋友在哪做的,有他们公司的公章,还有翻译材料编号的。要不然车管所不认可,我在车管所见过那个翻译公 司的纸袋子
德国签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?
我司是专业做德国签证翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,德国大使馆签证对翻译的要求是:
The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)
1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)
2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)
3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)
4.The translator's signature; (翻译人员签字;)
5.The date of the translation; (翻译日期;)
在境外死亡后死亡证明是哪里出的
警察局,死亡证明一般包含:国籍,名字,死亡地点,死亡原因等信息。国外死亡证明翻译认证后,回过注销户口,继承遗产,美国需要三级认证和加拿大需要二级认证,欧洲海牙认证一并翻译,火化证明由殡仪馆开具,一并翻译。
办理外国人就业许可证翻译哪些文件?