愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 雷竞技rayban官网 > 暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本

暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本

20-09-10 返回列表

暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本


1599731144(1)


Content

1.       ACRONYMS AND ABBREVIATIONS. 3

2.       PURPOSE AND  SCOPE. 3

3.       GENERAL DESCRIPTION.. 4

3.1     OUTSIDE AMBIENT CONDITIONS. 4

3.2     POWER SUPPLY.. 4

3.3     INTERFACE. 5

3.4     SITE ORGANISATION.. 5

3.5     Note. 5

4.       SERVICE  CONDITIONS. 5

5.       REFERENCE  DOCUMENTS. 6

6.       CODES AND  STANDARDS. 7

6.1     GENERAL. 7

6.2     APPLICABLE CODES AND STANDARDS. 8

7.       REQUIREMENTS  FOR SCOPE OF SUPPLY AND SERVICES. 9

7.1     GENERAL. 9

7.2     EQUIPMENT AND COMPONENTS TO BE  SUPPLIED.. 9

7.3     SERVICES. 10

7.4     SERVICES BY OTHERS. 11

8.       DESIGN  REQUIREMENTS. 12

8.1     DESIGN PARAMETERS. 12

8.2     SOUND LEVEL AND VIBRATION.. 12

8.3     ELECTRICAL AND INSTRUMENTATION  REQUIREMENTS. 14

8.3.1     GENERAL. 14

8.3.2     SPECIFIC  REQUIREMENTS CONCERNING THE ROOM AMBIENT CONDITIONS  14

8.4     EXPLOSIVE ATMOSPHERE REQUIREMENTS. 14

8.5     SEISMIC REQUIREMENTS. 14

9.       CONSTRUCTION  REQUIREMENTS. 15

9.1     SUPPLY AIR UNITS. 15

9.2     CENTRIFUGAL FANS. 15

9.3     MOTORS. 16

9.4     MOTORISED DAMPERS. 16

9.5     SAND TRAP LOUVERS AND PANEL  FILTERS. 17

9.6     INSULATION.. 18

9.7     POWER AND POINT CONTROL BUTTON.. 18

10.     MATERIALS. 19

11.     REQUIREMENTS  FOR FABRICATION, EXAMINATION AND TESTING.. 19

11.1   GENERAL. 20

11.2   NSPECTION POINTS PROGRAMME (IPP) 20

11.2.1   GENERAL. 20

11.2.2   INSPECTION POINTS PRIOR TO  MANUFACTURE. 21

11.2.3   INSPECTION POINTS DURING  MANUFACTURE AND ASSEMBLY.. 22

11.2.4   INSPECTION POINTS SUBSEQUENT TO  MANUFACTURE. 22

11.3   SHOP INSPECTION AND TESTING.. 23

11.4   SITE ASSEMBLY EXAMINATIONS AND  FIELD TESTS. 24

11.4.1   GENERAL. 24

11.4.2   FAN TESTS. 24

11.4.3   SAU EQUIPMENT TESTING.. 24

11.4.4   LEAK TIGHTNESS/BALANCING TESTS OF  THE AIR CIRCUIT. 24

11.4.5   ELECTRIC TESTS. 25

11.4.6   INSTRUMENTATION AND CONTROL TESTS. 25

11.4.7   SOUND LEVEL TESTS. 25

11.4.8   MATERIAL, EQUIPMENT AND ERECTION  VERIFICATION.. 25

12.     CLEANING, COATING  AND PAINTING.. 26

13.     ACCEPTANCE  TESTS AND GUARANTEES. 26

13.1   GENERAL. 26

13.2   PERFORMANCE GUARANTEES. 26

14.     PROJECT AND  DOCUMENTATION CONTROL. 27

14.1   DOCUMENTATION GENERAL REQUIREMENTS. 27

14.2   DOCUMENTS TO BE SUBMITTED WITH THE  PROPOSAL. 28

14.3   PROJECT DOCUMENTS TO BE SUPPLIED  FOR INFORMATION OR APPROVAL. 28

14.4   FINAL DOCUMENTATION.. 29

14.4.1   ENGINEERING REPORT FILE. 29

14.4.2   MANUFACTURING FILE. 29

14.4.3   MAINTENANCE AND INSTRUCTION  MANUALS. 29

14.4.4   FINAL DOSSIER.. 30

APPENDIX A.. 31

APPENDIX B.. 35

APPENDIX C.. 39

APPENDIX D.. 41

APPENDIX E. 43

APPENDIX F. 46

 


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

澳大利亚留学,学历成绩单可以自己翻译吗?

自己翻译没资质哦,推荐你去366翻译社吧,我就是在他那做的,我以前就是自己做,但是签证处和学校都说要第三方翻译机构翻译,宣誓,澳洲正规翻译叫NAATI翻译三级资质,在中国得有CATTI资质,并翻译员签字,盖章,宣誓。我现在还有它的文件袋,他在北京是非常出名的,口碑非常好。澳洲移民局对翻译资质有要求的,他有,

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)

如果您想去澳大利亚,您需要了解澳大利亚签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译资质?点击查看链接。

NAATI翻译资质是这样的:

1731372943266152.


外国出生证明翻译公证去哪里做?

外国出生证明翻译公证去哪里做?任何一家有资质的翻译公司都可以,有资质的翻译公司指的是经营范围包含翻译服务的正规翻译公司,翻译完毕后盖章,提交翻译资格证书即可,更多信息可以查看我司国外出生证明翻译公证案例,也可以来电咨询。


宣武区附近有没有翻译公司?

我猜测,你是办理外国人就业许可证吧,我在办理的时候,看到坐在椅子上等待的人拿的材料都是366翻译社翻译的,还盖得有章,翻译专用章,大家找的都是他翻译的,好像是指定的吧,不是随便翻译社都可以的吧?你先问清楚了,翻译四项我知道:学历,简历,推荐信,无犯罪记录证明文件,有的教师还需要翻译语言成绩,有的不需要


翻译质量如何控制?

请点击翻译质量控制图,同时也看一下翻译须知


cache
Processed in 0.010601 Second.
Baidu
map