愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 商务文档翻译 > 营业执照翻译英文

营业执照翻译英文

20-09-01 返回列表

1678529050272


下面是翻译认证过英文版营业执照模板,彩色版,如需下方版本,则客户请先将自己营业执照扫描成高清版发来

1678528913198191.

营业执照翻译英文,自然人独资,怎么说?(Sole Proprietorship of Natural Person)

营业执照翻译英文,自然人独资或控股,怎么说?(Natural Person Investment or Holding)

营业执照翻译英文,个体工商户,怎么说?Privately or Individually-owned Business

营业执照翻译英文,有限责任公司,怎么说?Limited liability company

营业执照翻译英文,非上市,自然人投资或控股,怎么说?Non listed, invested or held by natural persons

营业执照翻译英文,法人商事主体,自然人投资或控股的法人独资,怎么翻译?

Company with limited liability   (sole proprietorship of legal person invested or held by natural person)

营业执照翻译英文,私营有限责任公司,自然人控股或私营性质企业控股,怎么翻译?

Private Company Limited (natural person holding/private enterprise holding)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

我想翻译菲迪克标准,你们可以吗?

可以,我们翻译过千万级别的fidic翻译,也有过千万级别的ASME翻译


国外结婚证去哪里翻译

国外结婚证翻译中文,是中国政府部门要求,他们通常要求您找有资质的翻译公司,正规翻译公司,翻译后盖章,提交翻译公司营业执照和翻译资格证,一般国外结婚证翻译是公安局派出所需要,也可能是银行,民政局需要,办理各种不同的事宜。


我司是按照严格要求成立的正规翻译机构,是公安局派出所出入境等中国政府部门认可的可以盖章的有资质的翻译公司,翻译国外结婚证得到正步部门认可。

通常国外结婚证都需要有使馆认证,联通使馆认证文件一并翻译(三级认证或海牙认证


退休证明需要翻译吗?加拿大签证

需要,确定无疑,我在366翻译 社翻译的,我看他电脑里有无数个退休证明翻译案例,由此可见,很多人翻译过,以此推论,签证的时候需要翻译,我手里还有个印有他们logo的纸袋子,其实还可以提交个退休金翻译件,做资产证明翻译件使用。



美国移民局(签证)对翻译资质有什么样的要求?

美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address 

翻译成中文的意思就是:请提交所有外语文件的翻译认证,翻译员需要宣誓他的翻译是准确无误和忠实原文的,宣誓的内容应该包括宣誓词,翻译机构的名字,地址,签名,日期。当初我是律师找的366翻译社,我现在还保存当时的文件袋,我的那些文件给了我很多份翻译件,以后还可以继续接着用,望采纳。



cache
Processed in 0.010352 Second.
Baidu
map