北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
美国单身证明翻译_单身声明公证书翻译,美国的单身证明,无障碍云因证明可以由警察局开具,也可以由自己签发生命书,并由当地公证员公证,使馆认证,也可以。
单身声明书
仅限在中国使用
本人panda,性别:男,出生日期:1989年11月11日,出生地:中国,国籍:美国,证件名称:美国护照,证件号码:12345678
特此声明:
我目前单身,从未结婚
本人与以下结婚对象无直系血亲和三代以内旁系血亲关系。
姓名:monkey,性别:女,出生日期:1989年9月8日,出生地:中国广东省汕头市,护照号码:G87654321,长期居住地:广东省汕头市潮阳区贵屿镇仙马毓秀南路东三街000号
在完全知情的情况下,于2020年2月24日,在我面前举手宣誓
理查德.李
纽约州公证
编号:01LE6371340
于皇后县取得资质
于纽约县签发证书
我的任职到2022年2月26日
我保证以上内容属实。如有不实之处,本人愿承担由此所引起的一切法律责任。
公证员:理查德
声明人签名:
声明日期:2020年2月24日
相关案例:以色列单身证明翻译,德国单身证明翻译,冰岛单身证明翻译,泰国单身证明翻译,俄罗斯单身证明翻译,美国单身证明翻译,马来西亚单身证明翻译,新加坡单身证明翻译,利比亚单身证明翻译,印度单身证明翻译,摩洛哥单身证明翻译
律师从业资格证
律师从业资格证英文版翻译模板_有资质的翻译公司盖章公证,无论是涉外,或者签证,均需使馆认可的翻译资质。
Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)
All translated documents must bear the following information:
所有的翻译文件都必须包括以下信息:
a) Full name of translator
翻译者的全名
b) Name of the organisation where translator works
翻译者所在单位的名称
c) Full address and contact details of the organisation
该单位的地址和联系方式
d) Details of qualification of the translator
翻译者的证书的详细信息
e) Signature of the translator
翻译者的签字
f) Date of the translation
翻译日期
Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.
新西兰移民资料翻译公司,求推荐(急)
新西兰移民资料翻译跟澳洲的政策是一样的,移民律师推荐366翻译社,在北京翻译机构里也属于比较有名的,有naati和catti资质,翻译页脚处会加上他们的签字盖章,移民局承认,是移民律师推荐的他.澳大利亚移民,移民局要求翻译的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。望采纳。
出生证明有英文还需要公证吗
需要翻译公司盖章认证,而不是公证处公证,需要有资质的翻译公司加盖翻译专用章,骑缝章。
美国EB-3移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻译社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submitcertified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address 我知道北京366翻 译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。