北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
凡在美国出具、要送往中国使用的死亡证明文件,须先经中国驻美使馆或总领事馆认证,或海牙认证,然后,第三方翻译公司翻译,并做翻译认证.
亲友在国外死亡,在国内为亲友办理销户手续、财产继承等事宜时,国内相关部门会要求当事人提供死者在美国的死亡证明,并对死亡证明办理中国驻美大使馆或者领事馆认证以证明该死亡证明的真实性。并要求提供翻译公司盖章的翻译件。
办理死亡证明领事馆认证程序如下:
⑴ 首先由当地公证员(Notary Public)公证。 也可以不走这一步
⑵ 当地县书记员办公室(Office of County Clerk)认证。
⑶ 所在州州务卿(Secretary of the State)认证。
⑷ 中国驻美大使馆或总领事馆(Chinese Embassy/Consulate)认证。
死亡证明翻译资质:
正规翻译公司翻译盖章并提供营业执照加盖鲜章和翻译资格证
交易流程:
1,扫描文件,高清版本
2,联系我13911230511,微信同号,发送给我
3,支付,价格请联系确认
4,翻译完毕后,会先发您确认,然后打印,盖章,附上证书
5,寄给您指定的地址和联系人
EB-5移民翻译哪些材料?
学位成绩单翻译,美国留学,推荐一家能盖章的翻译公司,快快快
我是找的366 翻译社,这家翻译是美国签证认可的翻译机构,下面有盖章,我现在还有他的文件袋,当初花了300,我当时坐在那等,1个小时就好了,给了两套,一套签证,一套给学校,电子版也给我了
日本留学,求认可的翻译公司
可以找366 翻译社做啊,他家经过移民局和公安局的认证,想必这样翻译出来的签证文件更为有效吧,具体的我也不太清楚。
存款证明需要翻译吗?加拿大签证