愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 > 医生医嘱翻译英文_医院医嘱单翻译

医生医嘱翻译英文_医院医嘱单翻译

20-04-26 返回列表

1587870182(1)


出国看病,需要把医嘱单翻译英文吗?需要,应提前翻译好病历病案的各种报告,比如病理报告,化验单,检查报告单,影像报告,B超,核磁,造影,PET/CT等报告,以方便医生参考,决定是否收治,包含国内医院医生的手术记录单,手术情况等的病历翻译件,尤其是医嘱,提前翻译好发送给医生,要预留时间,不要等见到医生才发现自己病历病案都没准备好。


医生医嘱是做完手术,或者开药后,医生强烈强调的,是后续治疗最重要的部分,也是对前期治疗和后续治疗连接的部分,医嘱翻译成英文需要有专业的,有医学背景的翻译员人工翻译,翻译完毕后,要添加翻译宣誓书,承诺翻译件忠实原文,准确无误,要盖章,签字确认。包留下译者的资格证书和电话,地址等联系方式。


医生医嘱,是患者在国内医院就诊后,医生根据病情做的手术的完整记录,在完成手术记录后填写的重要医学嘱托,是后续医疗过程的重点嘱托,医嘱单翻译成英文,国外医生就可以完整的了解到患者在国内曾经做过的手术,以及后续治疗的方向,医嘱单可以完整的帮助国外医生判断国内医生整个治疗过程的意图,计划,实时,和收尾过程,对进一步国外医院治疗有重要的参考意义,对国内医院的治疗,可以有更深入的判断,帮助国外医院的医生做出更加审慎和全方位的判断。


与医生医嘱单翻译件一起提交的,应该还有医学化验报告,检验报告比如:血液,尿液,组织细胞 病历检查报告,影像报告,比如:B超,核磁,造影,CT,手术记录单,等。


医生医嘱单翻译流程:

1.扫描发送.  2.评估需要哪些文件需要翻译  3.报价和支付. 4.取件(扫描或快递)


1642430888714969.

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

国外驾照换中国驾照,认可的翻译公司

可以去366 翻译社的,我之前和朋友去美国就是找他家翻译的,他家经过公安局交通队车管所认证的翻译公司,翻译的材料是有效的。记得要盖章,我还有个那个翻译公司的纸袋子


录取通知书翻译中文盖章有什么用?

录取通知书翻译中文盖章有什么用?

最近遇到好多同学过来翻译国外录取通知书,并要求盖章和提供翻译资质,问了一下,主要是用于办理护照使用,最近因为疫情,出入境管理处都要求非必要不出境了,所以需要翻译国外的录取通知书,也叫offer翻译盖章。其实翻译的时候可以多要两份,将来单位存档的时候也会要求国外录取通知书翻译中文盖章件一并提交,和学历成绩单翻译件一起。


我想在中国开办企业,都翻译什么材料?

法人需要护照翻译件,工商,税务,银行都会用到


签证要求有资质的翻译公司_使馆认可的翻译公司_哪里有?

我司是专业做签证文件翻译正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,使馆要求是:

Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)

All translated documents must bear the following information:

所有的翻译文件都必须包括以下信息:


a) Full name of translator

翻译者的全名

b) Name of the organisation where translator works

翻译者所在单位的名称

c) Full address and contact details of the organisation

该单位的地址和联系方式

d) Details of qualification of the translator

翻译者的证书的详细信息

e) Signature of the translator

翻译者的签字

f) Date of the translation

翻译日期

Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.



cache
Processed in 0.009905 Second.
Baidu
map