愚人-匠心-服务,欢迎来到 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 >医生医嘱翻译英文_医院医嘱单翻译

医生医嘱翻译英文_医院医嘱单翻译

20-04-26返回列表

1587870182(1)


出国看病,需要把医嘱单翻译英文吗?需要,应提前翻译好病历病案的各种报告,比如病理报告,化验单,检查报告单,影像报告,B超,核磁,造影,PET/CT等报告,以方便医生参考,决定是否收治,包含国内医院医生的手术记录单,手术情况等的病历翻译件,尤其是医嘱,提前翻译好发送给医生,要预留时间,不要等见到医生才发现自己病历病案都没准备好。


医生医嘱是做完手术,或者开药后,医生强烈强调的,是后续治疗最重要的部分,也是对前期治疗和后续治疗连接的部分,医嘱翻译成英文需要有专业的,有医学背景的翻译员人工翻译,翻译完毕后,要添加翻译宣誓书,承诺翻译件忠实原文,准确无误,要盖章,签字确认。包留下译者的资格证书和电话,地址等联系方式。


医生医嘱,是患者在国内医院就诊后,医生根据病情做的手术的完整记录,在完成手术记录后填写的重要医学嘱托,是后续医疗过程的重点嘱托,医嘱单翻译成英文,国外医生就可以完整的了解到患者在国内曾经做过的手术,以及后续治疗的方向,医嘱单可以完整的帮助国外医生判断国内医生整个治疗过程的意图,计划,实时,和收尾过程,对进一步国外医院治疗有重要的参考意义,对国内医院的治疗,可以有更深入的判断,帮助国外医院的医生做出更加审慎和全方位的判断。


与医生医嘱单翻译件一起提交的,应该还有医学化验报告,检验报告比如:血液,尿液,组织细胞 病历检查报告,影像报告,比如:B超,核磁,造影,CT,手术记录单,等。


医生医嘱单翻译流程:

1.扫描发送. 2.评估需要哪些文件需要翻译 3.报价和支付. 4.取件(扫描或快递)


1642430888714969.

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪里有可以做国外死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理国外死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


美国签证翻译都翻译哪些文件?

美国签证翻译都翻译哪些文件?留学签证,移民签证,旅游签证,翻译公章盖章,即翻译资质,请参考:

1589685969526450

美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:

Please submitcertified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date Typed Name /Address



翻译准确性声明

Certificate of Accuracy


I, ______________________, hereby certify that I am a translator with the Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd., a legally established professional English translation service provider qualified to provide translation services between Chinese and English. I am fluent (conversant) in the English and Chinese languages. I have translated the enclosed Chinese documents into English, and hereby certify the translations to be true and accurate to the best of my knowledge, ability and understanding of the documents attached.


Signed by: __________________________

Name: _____________________________


Translation Seal of Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd

Date: May, 7th, 2018



哪里有可以做加拿大死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理加拿大死亡证明翻译件和认证书以及加拿大火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


cache
Processed in 0.005604 Second.
Baidu
map