愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 机械雷竞技rayban官网 > 机械制作行业翻译

机械制作行业翻译

20-06-08 返回列表

机械制造行业翻译是我司传统优势学科翻译之一,随着机械制造业的技术不断发展和对外交流的不断增加,机械翻译逐渐成为现今的热门翻译领域之一。因其专业性强、词汇多变,具有很大的翻译难度。对从事机械制造类翻译的译员来说,对其专业水平的要求更为严格。


机械行业翻译


    机械翻译本身具有非常丰富的特点。清楚地掌握这些特点,可以在一定程度上解决大多数的翻译问题。机械翻译的特点介绍如下所示:

    1、专业性强

    机械翻译的目的是表达科技概念、理论和事实。相比普通翻译,它更注重客观事实和真实理论,具有很强的专业性。

    2、注重逻辑

    机械翻译讲究条理性和逻辑性,要求译员要结合习惯用法和机械文体,尽可能准确、完整的表达原文的信息。

 

    3、机械背景

    机械翻译所涉及到的词汇大部分是带有机械背景的,像“machine tool”机床、“gear”齿轮、“compressor”压缩机等,都是机械、机器方面的常用术语。

    4、派生词多

    机械翻译的词汇大部分不是由单一的词语组成,相对于很多复杂的机器名称、部件,其命名多数是多个词语复合组成,翻译的时候要特别注意。

    5、新词不断出现

    科学技术不断发展,对应的新概念、新产品也不断出现。所以关于机械翻译上的新术语也在不断出现。做好机械翻译的一个首要条件是不断关注机械科技领域的信息,掌握这些新概念、新术语。

    客户朋友如果有关于机械翻译上的任何问题难题,都可以联系我们翻译公司。您的每一次选择,我们都将全力以赴,还您一个优秀的翻译品质。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?

酌情判断,一事一议。


我想翻译合同,可以吗

可以,我们很擅长合同翻译,这属于法律类的稿件,我公司周宁老师最擅长


美国移民局(签证)对翻译资质有什么样的要求?

美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address 

翻译成中文的意思就是:请提交所有外语文件的翻译认证,翻译员需要宣誓他的翻译是准确无误和忠实原文的,宣誓的内容应该包括宣誓词,翻译机构的名字,地址,签名,日期。当初我是律师找的366翻译社,我现在还保存当时的文件袋,我的那些文件给了我很多份翻译件,以后还可以继续接着用,望采纳。



哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急

我手里有一大批蒙古国的地质类的技术资料需要蒙古语翻译,都是找366翻译社翻译的,以前也陪同我去过蒙古国,新蒙文是跟俄语差不多的文字,跟咱们中国的蒙古语书写是两码事,蒙古语翻译员比一般英语翻译员他们都贵,笔译也贵,蒙古国驾照翻译也在这翻译。


cache
Processed in 0.009051 Second.
Baidu
map