北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
许可证,英文名称为a license/a pass/a permit/a permit card.是指某种非所有人都有权涉及受限制的行为或事件,相关权利机构授予相关权利的书面证明。许可证包括很多种类,如烟草专卖许可证、药品经营许可证、危险化学品经营许可证、进口许可证、安全生产许可证、餐饮服务许可证、期刊出版许可证等等.
许可证翻译、烟草专卖许可证翻译、药品经营许可证翻译、危险化学品经营许可证翻译、进口许可证翻译、安全生产许可证翻译、餐饮服务许可证翻译、期刊出版许可证翻译、卫生许可证翻译、广告经营许可证翻译、网络经营许可证翻译、道路运输许可证翻译、食品经营许可证翻译等等
许可证英语翻译、许可证俄语翻译、许可证阿拉伯语翻译、许可证德语翻译、许可证日语翻译、许可证法语翻译、许可证韩语翻译、许可证意大利语翻译、许可证葡萄牙语翻译、许可证西班牙语翻译、许可证荷兰语翻译等等
许可证申请办理步骤以网络文化许可证为例,申请设立经营性互联网文化单位,应当采用企业的组织形式,并且提交以下文件:
①申请书;
②企业名称预先核准通知书或者营业执照和章程;
③资金来源、数额及其信用证明文件;
④法定代表人或者主要负责人及主要经营管理人员、专业技术人员的资格证明和身份证明文件;
⑤工作场所使用权证明文件;
⑥业务发展报告;
⑦依法需要提交的其他文件。
对申请设立经营性互联网文化单位的,省、自治区、直辖市人民政府文化行政部门应当自受理申请之日起20个工作日内提出初审意见上报文化部,文化部自收到初审意见之日起20个工作日内做出批准或者不批准的决定,批准的,发给《网络文化经营许可证》;不批准的,应当说明理由。
中国户口本英文翻译模板
哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急
移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?
我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.
求澳洲移民材料翻译公司,(急)
我是在366 翻译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字很奇怪,但是翻译速度很快,比我块多了,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳大利亚移民局要求的翻译资质(NAATI翻译资质章)