愚人-匠心-服务,欢迎来到 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 >国外药店买药药品单翻译需要什么资质

国外药店买药药品单翻译需要什么资质

20-04-21返回列表

1587444143(1)

国外买药_药单翻译_药品单英文名称翻译,需根据药品生物医学名称翻译,而不只是药品的商品名称,翻译药单,提交给药店,药单需包含医院名称,疾病名称,药品名称,用量,规格,服用方式,医生签字,日期等信息。药单翻译需有certified translation翻译资质方可有效,请看上方翻译宣誓词。


药品单人工翻译大概200元一页,是有医学背景的专业翻译员翻译,翻译完后还需要加翻译员宣誓词和签字盖章。

No.:

South Branch of No.6thPeople Hospital Affiliated to Shanghai Jiao Tong University School of Medical


Shanghai City Fengxian District Central Hospital


Name:Zhao pandaSex: FemaleAge:64Contract Tel:

Fee Category:medical insuranceNon-medical insurance Card No.:

Outpatient/inpatient Card No.Dep/Ward/Bed No.:

Clinical Diagnosis: Parkinson’s disease

Skin test results:Date of issue:Jan.8.2020

Rp

Pramipexole Dihydrochloride Tablets: 1mg*270#

Sig: 1mg P.O. TID


Physician:

panda

1352


Review:Deployment:Physician:Hand out medicine:Cost:


The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

英国签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?

我司是专业做英国签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,英国大使馆签证对翻译的要求是:

1594043476122750

英国签证翻译哪些文件?点击链接查看



我公司希望找一些外派翻译员去国外,你们能提供吗?

酌情判断,一事一议。


翻译质量如何控制?

请点击翻译质量控制图,同时也看一下翻译须知


翻译公司出具的翻译证明什么样?

他应包含有:有翻译公司的:翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。


If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fullycertified translationby a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司).

This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号);

and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明);

and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式).

It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company.


请查看任何网站上的任何案例,蓝色的章即是。



cache
Processed in 0.004200 Second.
Baidu
map