北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
精神病类药物处方(药单)翻译英文模板_国外买药_翻译处方药单,国外开药,医院买药 ,需提供门诊处方翻译件,也叫药单翻译件,或者诊断证明翻译件也可以,此翻译件需有医学病历翻译资质的专业翻译机构翻译,并提交翻译宣誓词。下面是抑郁症翻译件模板,也需要抑郁症自评表翻译件。
SINO-JAPANESE FRIENDSHIP HOSPITAL OF JILIN UNIVERSITY
Class II Psychotropic Drug Prescription
Fee type:
Dept.: No.: 0661613
(Ward/bed No.: ) Jan. 3, 2020
Name: Panda | Sex: male | Age: 48 | |
Resident ID No.: | 229005197007156079 | ||
Residence of family or work unit: Satellite Village Yingjun Town Erdao Distric, Changchun | |||
Clinical diagnosis: | Parkinson’s disease | Case (inpatient No.:):10602649 | |
Client’s name and ID(if not the patient him/herself): | |||
Rp:
Pramipexole Dihydrochloride Tablets: 1mg*270#
Sig: 1mg P.O. TID.
Physician signature: Fu Shaopeng D172 SINO-JAPANESE FRIENDSHIP HOSPITAL | Cost: Fee Chapter: | ||
Review: | Deployment | check | Hand out medicine:
|
留学生出国带药_登机过海关_三连问:
1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,
2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。
3. 可以带中药吗?
解决的办法:
1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,
2,国外医院买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。
3. 可以的,但也分国家,比如澳大利亚就很严格,有一些重要是不允许的,不懂的来信来电问我。
澳大利亚雇主担保移民需要什么翻译资质?
无非就是收入证明,学历,专业证书,户口本翻译件之类的,如果你在澳洲本土翻译,那需要NAATI翻译资质,如果在中国翻译,则需要catti翻译资质,还有翻译员签字,盖章,我是在一个印有3 6 6翻译社的文件袋子上看到的,可以在中国北京找这种资质的翻译机构做澳大利亚移民文件翻译。、
澳洲移民局翻译要求的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。
或NAATI
签证户口本翻译模板
房产证翻译后还需要公证吗?
成绩单翻译?有资质的翻译公司!