北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
一、语序不变
如果宾语从句位于谓语动词之后,翻译公司的译者在翻译时语序不变。
例 1 : Can you tell me what my mother talked with you last night?
译文:你能告诉我昨天晚上我母亲和你谈了些什么吗?
例 2: This shows that something unexpected may have turned up.
译文:这表明可能出了意外情况。
例 3 : Some philosophers argue that rights exist only within a social contract,as part of an exchange of duties and entitlements.
译文:一些哲学家认为,权力只存在于社会契约中,是责任与权益相交换的 一部分。
二、宾语从句前置
英语中,有时为了强调,会将宾语从句置于句首,专业翻译公司的译者翻译成汉语时,为达到同样 的修辞效果,也可将宾语从句前置。
例 1:Whether you love it or not,I don^ care.
译文:你喜欢不喜欢,我可不管。
例 2 : What I have heard I never forget.
译文:我听过的话,从不会忘记。
例3 : What they had been asked to do in half a month,they finished in a week.
译文:让他们半个月做完的事,他们一周就完成了 。
三、it作形式宾语
代词it常作形式宾语,北京翻译公司的译者翻译成汉语时,一般情况下语序不变,it不译。
例 1 :I made it clear to them that they had to hand in their papers before 10 o’clock in the morning.
译文:我向他们讲清楚了,他们必须在上午十点前交卷。
例 2 : l leave it to your own judgment whether you should accept his gift.
译文:我让你自己判断该不该接受他的礼物。
例 3: We think it certain that Chinese does have a considerable influence upon Japanese.
译文:我们认为汉语确实对日语有很大影响。
但有时为了强调,也可将宾语从句前置。
例 4:I regard it as an honor that I have been elected to be a representative.
译文:被选为代表,我感到光荣。
例 5 : Anyhow,I owe it to you that I am here.
译文:不管怎么说,我现在能在这儿,全靠你。
例 6: We think it true that the election in America is mainly a contest between the two big parties,the Democratic and the Republic.
译文:美国大选主要是民主党和共和党两大政党之间的竞争,我们认为确实 如此。
新西兰签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?
我司是专业做新西兰签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,新西兰大使馆签证对翻译的要求是:
新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:
* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或
* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或
* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或
* 任何其他私人或官方翻译机构
通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。
0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码
139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。
我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。
国外出生证明翻译该到什么部门?
国外出生证明翻译该到什么部门?在中国给小孩上户口,需要到有资质的翻译公司翻译盖章即可,可来我司进行翻译认证。
我自己做技术移民翻译资料,能否找翻译公司盖章?快快快
北京的366翻译社就可以的,他们有资质,翻译的材料是有效的,而且会加盖公章,你要是外地的,他们快递给你也可以。我当初就是自己翻译,盖章的,我现在手里还有他的翻译文件袋.他们可以帮你盖章。