愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 宗教教义文化的对比与翻译的影响

宗教教义文化的对比与翻译的影响

19-11-23 返回列表

  不同的宗教教义是宗教文化内涵的反映,代表着宗教的特点,是其存在于世的显著标志。
  一、西方宗教的教义
  在西方文化中,基督教是主要的宗教形式,每个国家都有80%以上的国民信仰 基督教,基督文化已深人人心。基督教的教义主要是Faith (忠经),creed (信经) confession (诚经)和Love (爱经)。
  faith (忠经)教化人们要相信上帝的永恒存在,信徒是上帝的子民,凡事要遵从 上帝的旨意。
  creed (信经)教化人们要相信上帝那无所不能的力量。

宗教教义文化的对比与翻译的影响


  confession (诚经)教化人们要将违背上帝意志所做的事坦率地说出来,向上帝认 罪或者认错。
  love (爱经)教化人们要真爱上帝,因为上帝永远在身边,同时也要爱身边的所 有人,还要爱自己。

       翻译公司的译者在翻译西方宗教文化典籍的时候,主要是围绕上述所说的来进行精准翻译。

  二、中国宗教的教义
  中国主要有三大宗教:儒教、道教和佛教,这三大宗教中对中国人影响最大的是 佛教。
  佛教教义主要提倡“无神 ”(uncreativeness)、“天常”(noeverlastingexistence)、“无我”(anatma)、“因果相续”(the interdependent nature)等思想。
  佛教使人相信生死轮回,善恶有因果报应,并认为人们来到这个世界上就是为了 受苦,所有的苦难也都源于人们的欲望,因此教化人们去抵制各种各样的诱惑并抑制 自己的欲望,如贪、嚷、痴、慢、疑、恶等。在现实生活中,佛教倡导人们要用好智 慧、向好学好、有善意的目的、符合伦理的言行、谨慎处世、感情专一等。

宗教教义文化的对比与翻译的影响


  此外,佛教中的四圣谛对中国人的信仰和思想有着极其重要的影响。四圣谛的主 要内容如下。
  (1)苦谛:指万物众生的生死轮回充满了痛苦烦恼。苦难始终贯穿人的一生,包 括生、老、病、死等,人活着就是受苦受难。
  (2)集谛:指造成众生痛苦的根源是欲望。人总是摆脱不了各种欲望和诱惑,这 是给人们带来苦难的根源。
  (3)灭谛:指消除世间众生痛苦的途径是放弃欲望。
  (4)道谛:指通向寂灭的道路。人们消除欲望,最终脱离苦海,到达极乐的境界。
  佛教对中国文化的影响主要体现在两大方面:善恶因果的道德说教和生命与宇宙 之间循环协调关系的哲学思辨关系。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

加拿大签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?

我司是专业做加拿大签证文件翻译正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求加拿大大使馆签证对翻译的要求是:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)


加拿大签证翻译那些文件?点击链接查看



美国移民局(签证)对翻译资质有什么样的要求?

美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address 

翻译成中文的意思就是:请提交所有外语文件的翻译认证,翻译员需要宣誓他的翻译是准确无误和忠实原文的,宣誓的内容应该包括宣誓词,翻译机构的名字,地址,签名,日期。当初我是律师找的366翻译社,我现在还保存当时的文件袋,我的那些文件给了我很多份翻译件,以后还可以继续接着用,望采纳。



出国留学签证翻译哪些文件

出国留学签证翻译哪些文件?


签证文件翻译,一般分为:出国留学签证,出国移民签证,和最常见的旅行签证三种类型。


①出国留学签证翻译的文件有:学历翻译,成绩单翻译,学位证书翻译,offer 翻译,户口本,银行存款证明翻译等。

②出国移民签证翻译的文件有:银行流水单翻译,房产证翻译,房屋买卖合同翻译,企业的利润表翻译,负债表翻译,现金流表翻译,个人的纳税证明翻译,社保证明翻译,收入证明翻译等资产证明文件。

③出国旅行签证翻译的文件有:出生证明翻译,结婚证翻译,房产证翻译,户口本翻译,存款单翻译,即:可以证明你一定会回来,不会非法滞留或由移民倾向的文件。



美国EB-1移民文件翻译资质?

我单位的人办理特殊人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address



cache
Processed in 0.009098 Second.
Baidu
map