愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 商务信用证中“特别条款”的表述(Special Clauses/Conditions )

商务信用证中“特别条款”的表述(Special Clauses/Conditions )

19-11-14 返回列表

  一.Negotiation and Reimbursement 议付与索偿条款
  Upon presentation of the documents strictly complied with all credit terms, we authorize you to draw on our H/O reimbursement a/c value five working days later under authenticated SWIFT advice to us without any charges on our part.
  收到单证严格相符的单据后,我们(开证行)授权贵行向我总行索偿,5个工作曰 起息,SWIFT通知我行,费用由贵方承担。
  At maturity, we shall pay to the negotiating bank as instructed by T/T for documents which are in compliance with credit terms and conditions. Telex charges are for account of beneficiary.
  单证严格相符,到期日,我行将用电汇方式偿付贵行,此电报费由受益人承担。
  In reimbursement, please draw on our Head Office account with your London office.
  偿付办法:请从我总行在贵行伦敦分行的账户内支取。


商务信用证中“特别条款”的表述(Special Clauses/Conditions )

  You are authorized to reimburse yourself for the amount of your negotiation by drawing as per arrangement on our account with Standard Chartered Bank London.
  兹授权贵行索偿议付金额,按约定办法,请向标准渣打银行伦敦分行我账户内支取。
  Negotiating bank may claim reimbursement by T/T on the Bank of China New York branch certifying that the credit terms have been complied with.
  议付行证明本信用证条款已履行,可按电汇索偿条款向中国银行纽约分行索回货款。
  二.Commission and discount 佣金/折扣条款
  信用证中常常有佣金和折扣条款,其表现形式各不一样,有的称为明佣,有的称之 为暗佣,因此,翻译公司的工作者在信用证中的表示经常是这样的:
  (1)Explicit commission 明佣
  Signed commercial invoice must show 5% commission.
  签署商业发票须显示5%的佣金。
  5% commission to be deducted from the invoice value.
  5%佣金须在发票金额中扣除。
  (2)Implicit commission 暗佣
  Less 5% commission to be shown on separate statement only.
  5%的佣金用单独的声明书列出。
  The price quoted include a discount of 5% which must be shown on your final invoice, but is to be the subject of a separate credit note, the amount of which is to be deducted from your drafts.
  信用证所列价格包括5%折扣在内,最后发票应开列未扣除5%折扣的价格,但须另 出一份扣佣通知书,汇票金额则扣除此项折扣金额。

商务信用证中“特别条款”的表述(Special Clauses/Conditions )

  3. Charges费用条款
  All banking charges outside Korea and reimbursing charges are for account of beneficiary.
  所有韩国以外的费用及偿付行费用由受益人承担。
  Charges must be claimed either as they arise or in no circumstances later than the date of negotiation.
  一切费用须于发生时或不迟于议付期索偿。
  Port congestion surcharges, if any, at the time of shipment is for opener^ account.
  装运时如产生港口拥挤费,须由开证人承担。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

北京做翻译认证认可的翻译公司

北京做翻译认证_认可的翻译公司有哪些?

分为出国,国外认可的翻译资质,和国外的文件翻译成中文,在中国使用,中国政府部门认可的翻译公司的翻译认证.


国外翻译认证,美国加拿大称之为official translation,澳大利亚新西兰称之为NAATI翻译资质,欧洲,,例如英国德国,认可的翻译资质叫sworn translation、和第三国非英语国家的,都须包含以下内容:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)

国内翻译认证,比如北京,对翻译资质的要求通常包含:翻译公司营业执照+翻译资格证,原件复印件+翻译件盖骑缝章。常见的证件有:

经常翻译的证件有:


营业执照翻译件,开户许可证翻译件,身份证翻译件,户口本翻译件,房产证翻译件,护照翻译件,国外驾照翻译件,学历证书翻译件,学位证书翻译件,成绩单翻译件,结婚证翻译件,离婚证翻译件,单身证明翻译件,无犯罪记录证明翻译件,个人信用报告翻译件,简历翻译件,病历翻译件,来往信函翻译件,银行流水翻译件,银行存单翻译件,公证书翻译件,体检报告翻译件,疫苗本翻译件,出生证明翻译件,死亡证明翻译件,核酸检测报告翻译件等等.  点击即可查看翻译案例,以上文件要求有资质的翻译机构翻译盖章后方可有效。


哪里有人工翻译的翻译员啊?急急急

366 翻译社就是人工翻译,我以前用过他们的口译,来了个男的小伙子陪了我一天,口译水平可以的,头天也先看了资料了,后来笔译也是找他家做的.


中专毕业证需要翻译吗?出国留学

我之前自己翻译的,没啥用,有统一格式,就找的366 翻译社,他家很快就给我翻译好了,而且都是正规格式,能使用。你可以在这个网站里找找翻译的案例.中专毕业证英文版


我自己做技术移民翻译资料,能否找翻译公司盖章?快快快

北京的366翻译社就可以的,他们有资质,翻译的材料是有效的,而且会加盖公章,你要是外地的,他们快递给你也可以。我当初就是自己翻译,盖章的,我现在手里还有他的翻译文件袋.他们可以帮你盖章。


cache
Processed in 0.009311 Second.
Baidu
map