愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 中西方酒文化的翻译

中西方酒文化的翻译

19-10-23 返回列表

  中西方不同的酒文化为翻译带来了一定的障碍,因此翻译公司的译者应将音译、直译、意 译及解释性翻译等多种翻译方法进行综合运用,从而将酒文化的深层含义准确传递 出来。
  一、音译。
  我和平儿说了,已经抬了一坛好绍兴酒藏在那边了。我们八个人单替你过生日。
  (曹雪芹《红楼梦》第六十三回)
  Fve also arranged with Pinger to have a vat of good Shaoxing wine smuggled in. The eight of us are going to throw a birthday party for you.

中西方酒文化的翻译


  芳官道:“藕官蕊官都不上去,单我在那里也不好。我也不惯吃那个面条子, 早起也没好生吃。才刚饿了,我已告诉了柳嫂子,先给我做一碗汤,盛半碗粳米饭送 来,我这里吃了就完事。若是晚上吃酒,不许教人管着我,我要尽力吃够了才罢。我 先在家里,吃二三斤的好惠泉酒呢。如今学了这劳什子,他们说怕坏嗓子,这几年也 没闻见。乘今儿我是要开斋了。”
  (曹雪芹《红楼梦》第六十二回)
  “If Ouguan and Ruiguan aren’t there,only me,that’s no good. Besides,I don’t like noodles. I didn’t have a proper meal this morning and I’m hungry, so I’ve told Mrs. Liu to prepare me a bowl of soup and half a bowl of rice and send them here. I’ll eat here. If I am drinking tonight you mustn't let anyone stop me-I mean to drink my fill. At home, in the old days, I used to be able to drink two or three catties of good Huiquan wine, but after I learned this wretched singing they said drinking might spoil my voice, so for the last few years I haven't so much as smelt a whiff of wine. I shall take the chance today to break my fast. ”

中西方酒文化的翻译


  二、直译。例如:
  当下吃了早饭,韦四大爷就叫把这坛酒拿出来,兑上十斤新酒,就叫烧许多红 炭,堆在拉花树边,把酒坛顿在炭上。过一顿饭时,渐渐热了。张俊民领着小厮,自 己动手把六扇窗格尽行下了,把桌子抬到檐内。大家坐下,又备的一席新鲜菜。杜 少卿叫小厮拿出一个金杯子来,又是四个玉杯,坛子里舀出酒来吃。韦四太爷捧着金 杯,吃一杯,赞一杯,说道:“好酒! ”吃了半日。王胡子领着四个小厮,抬到一个 箱子来。
  (吴敬梓《儒林外史》第三十一回)
  When they had breakfast. Mr. Wei brought out the wine and added ten catties of new wine to it, then ordered the servants to light plenty of char-coal and pile it when it was red by the cassia trees, setting the jar of wine on top. After the time it takes for a meal, the wine was hot. Chang Chun-min helped the servant take down the six window frames and move the table to under the eaves. They then took seats, and fresh dishes were served. ^Tu Shao- ching called for one gold and four jade cups, which filled by dipping them into the wine. Mr. Wei had the gold cup, and after each drink exclaimed: “Marvellous! ” They had feasted for some time when Whiskers Wang led in four servants carrying a chest.

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪里有可以做泰国死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理泰国死亡证明翻译件和认证书以及泰国火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


办理签证翻译

办理签证翻译该去哪里找?英国签证服务中心翻译机构,任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:


UKVI关于翻译件的要求及解读:

If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司).

 This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号);

 and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); 

and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). 

It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 


综上所述,一份合格的签证翻译件应当包括:

1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed / sealed)

2.翻译声明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)

3.翻译资质(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)

4.翻译者或翻译公司联系方式

5.翻译日期

6.亲笔签名


北京做单身证明翻译认证的认可的翻译公司

北京做单身证明翻译认证的认可的翻译公司


北京做单身证明翻译,用于外国人与中国人结婚,需要单身证明在国外开具后经所在国使领馆认证后,再交由北京民政局认可的翻译公司翻译并盖章认证后方可有效。

请点击查看各个国家的单身证明翻译案例://www.agencecz.com/a/152




国外出生孩子出生证去哪里翻译公证?

我司是派出所,公安局户籍部门, 国外出生小孩回国办户口,认可的正规翻译机构, 制作的翻译件严格按照派出所要求做到原件与翻译件骑缝章, 并提供翻译公司营业执照和翻译资格证书. 符合公安局户籍科对于上户口的国外孩子出生证的翻译公证要求。


点击查看:国外出生证明翻译模板,查看各个国家出生证明案例.



cache
Processed in 0.008556 Second.
Baidu
map