北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
一、社会人际关系观念
西方崇尚的是个人主义,而中国崇尚的是集体主义,这就决定了中西方的社会人 际关系观念有很大区别。在西方,几乎每个人都是个人主义者,每一个人都与其他人 彼此隔离,都是以“我”为出发点思考问题。而在中国,儿童从小受到的教育就是每 个人都是集体的一部分,要以“我们”为出发点思考问题。这就导致了个人主义者的 人际关系的典型模式是“自愿的、短期的、往来不密切的人际关系”,而集体主义者 的人际关系的典型模式则为“非自愿的、长期的、往来较为密切的人际关系”。
中西方个人和集体的这一差异也导致了中西方家庭观念的不同。在西方,由于人 们更注重个人,所以在成家之后往往脱离父母独立生存。而在中国,人们更加看重家 庭和亲情。他们喜欢其乐融融的家庭生活,以“大家庭”生活为荣。因此,“四世同 堂”常常为中国人所赞颂和称道。虽然现在的年轻人独立意识越来越强,但浓浓的亲 情意识和家庭观念已经深深流淌在中国人的血液中。
二、时空观念
1.时间观念
中西方在时间观念上存在差异,霍尔将不同文化的时间习惯划分为单元和多元两 类。单元多指西方国家的时间观念,而多元一般指东方人的时间观念。
单元时间文化认为时间是一条线,是单向的,因此在单一时间内只能做单一的一件 事情。该文化成员做事严格按明确的时间表进行,并强调阶段性的结果。他们认为时间 是有形的,是“金钱”,因而讲究做事的效率。欧美文化是单元时间的典型代表。
多元时间文化则认为时间是曲点构成的,因此可以在一段时间内同时做多件事 情。该文化成员做事往往比较随意,没有明确的时间表,只强调在最终期限内完成所 有任务,并不看重阶段性结果。他们认为时间是无形的,强调“以人为本”,不十分 讲究做事效率。
2.空间观念
所谓空间观念,是指人们在长期生活实践中逐步形成的、有关交际各方的交往距 离和空间取向的约定俗成的规约以及人们在社会交往中的领地意识。
相对于西方人来说,中国人的个人空间意识比较薄弱。原因是中国人长期处于人 口稠密的拥挤环境中,长期以来人们已经适应了这种环境。而以美国为代表的西方人 则正好相反,他们对个人空间的要求比较高。一般来说,西方人常年生活在地广人稀 的宽松环境中,如果过于拥挤,西方人会感觉自己的领地被别人侵犯。
了解了这么多的中西文化,为了翻译公司的译者更好的开展翻译工作。
我司是出国留学,签证,就医,回国证件翻译,各单位认可的正规翻译机构,可以提供各单位认可的翻译公司出具的翻译证明。
我自己做技术移民翻译资料,能否找翻译公司盖章?快快快
北京的366翻译社就可以的,他们有资质,翻译的材料是有效的,而且会加盖公章,你要是外地的,他们快递给你也可以。我当初就是自己翻译,盖章的,我现在手里还有他的翻译文件袋.他们可以帮你盖章。
哪位大侠给我个澳洲移民资料的翻译公司,一定要有资质的
我手里有个366翻译社文件袋,文件页脚处有翻译员签字和盖章,我见过翻译件,挺漂亮的,我手里还有他们的文件袋.澳大利亚移民翻译件,大使馆要求翻译的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated,望采纳。
美国签证翻译都翻译哪些文件?
美国签证翻译翻译哪些文件?留学签证,移民签证,旅游签证,翻译公章盖章,即翻译资质,请参考:
美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:
Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name /Address
日本留学,求认可的翻译公司
可以找366 翻译社做啊,他家经过移民局和公安局的认证,想必这样翻译出来的签证文件更为有效吧,具体的我也不太清楚。