愚人-匠心-服务,欢迎来到raybet官方网址 !

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 正话反说该如何翻译呢?

正话反说该如何翻译呢?

22-03-19 返回列表

  
  由于不同国家不同民族有不同的思维习惯和文化背景,其语气也有不同的表达方 式和搭配规律。翻译公司译员在翻译过程中汉语和英语中均有从正面或反面来表达一种概念的现象,但汉英两种语言的表达方法不尽相同,如,在表达否定意义时,汉语没有严格意义上的形态变化, 表达形式简单易辨,常常句子中含有明显的否定标志词“不”“无”“莫”“非”“没 有”等。而英语则不同,其否定形式要复杂得多,除了用否定词not, no以外,还有 一些独特的手段,如:使用否定词缀(如un-, im-, in-, non-, dis-等)或形式肯定而 意义否定的特有词汇(例如:fail, miss, ignore, beyond, exception等),词组(例如: instead of, other than 等)。采取正说反译与反说正译,其目的在于:为了加强语气以便获得较好的修辞效果; 视目的语表达习惯而定。如果原文中的“反说”直译出来不合乎目的习惯,则可考虑 用“正说”替代之,反之亦然。

正话反说该如何翻译呢?

  正话反说该如何翻译呢?
  由于汉英两种语言和思维之间的差异,汉语中由肯定形式(正说)表达的句子常 常转换成否定形式(反说)。例如:
  a.他虽然想了很多办法,问题依然存在。The doubt was unsolved though he tried a lot.
  b.家里实在太困难了,安娜只好放弃学习。Anna has no choice but to give up her study because of her poverty-stricken family.
  C.英语并不难学,你只要下点工夫,就一定能学好。11丨8 11〇1(^?(1〇111丨1;〇160111?11呂- lish and what you need nothing but hard work.
  d.那是一座危楼,你还是搬出来吧。That is an insecure building,so you had better move out.
  e.他十分勇敢。He is no coward.
  从以上例子可以看出,英语中有一些用no, not,nothing或带有de-, dis-,im-, in-, un-, less-等词缀的词,而在汉语里却没有使用“不”“非”“无”“没有” “未” “否”等字。这一点应根据上下文选用一种能更确切表达原文意思内容的说法。

正话反说该如何翻译呢?

  同时,为了加强语气或者更好地表达原文的意思,也常常釆用正话反说的方式, 将原文的肯定形式转换成否定形式。例如:
  a.你失业的事,我会替你保密的。I will not let it out that you have lost your job.
  b.后天下午的会议,我院教师统统都要参加。Teachers, with no exception,are re?quired to come to the meeting the day after tomorrow.
  c.我非常赞成你的看法。I could not agree with you more.
  d.刘德华是我妹的偶像,他的电影每场必看。 My young sister never missed a film of Andy Liu, because he is her idol.
  此外,英语中还有一些固定词组,形式上为否定,而实际意义为肯定,因此在汉 译英过程中也常常采用正话反说的翻译形式。
我司是北京有资质的翻译机构,可以提供移民签证文件翻译,例如,银行个人资信证明书翻译,出国留学动机书翻译

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪有做翻译移民文件的正规公司?

移民律师推荐366翻 译社!大公司,大品牌,连锁机构,移民文件翻译都要盖章宣誓的,我手里有个文件袋,上面有366翻译社标识,看起来很精美,就是当初单位同事办的。


哪家翻译机构是有资质的啊?加拿大留学,翻译学位成绩单,急急急

建议最好去366翻译社的,他家是经过留服认证的,366翻译社翻译的文件很多的,我去的时候办公室挤满了人,因为他可以在翻译件的下面加盖翻译章,被加拿大签证和学校都认可的,我现在还保留有他的文件袋,翻译公司盖章才会被认可,自己翻译无效。


我想出国看病,你们可以翻译病例等医学文件吗?

可以,我们可以做病例,病史,病理报告,化验单等医学资料翻译,查看案例:病历翻译模板,诊断证明翻译模板,处方笺翻译模板


我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?

可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。


cache
Processed in 0.009804 Second.
Baidu
map