北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
一、交流中的噪音
翻译公司翻译人员在翻译的过程中,噪音是译者需要随时注意和克服的一个问题。译者的笔误、对 原文的有意篡改、对原文的理解不到位甚至理解错误、表达失误等都会形成交流中的 噪音,其结果是译文读者只能得到部分信息或变形了的信息,在噪音严重的情况下, 译文读者根本无从理解所得到的信息。
1.5交流中的非语言因素
还有一个需要考虑的因素是交流中的非语言因素。在书面交流中,非语言因素包 括字体、排版等。在翻译中,译者要注意传递非语言因素的意义。
例如,William Burford 有一■首题为 A Christmas Tree 的诗:
Star
If you are
A love compassionate You will walk with us this year We face a glacial distance, who are hereHuddld
At your feet.
配合着圣诞树的标题,诗歌的文字排列构成一棵树的形状。诗中作者故意将Hud?dled-词中的字母 e 省略了 ,目 的是从视觉上表现“拥挤” 的效果。翻译公司译者在翻译中保 留了原作的外在形状,并通过大一号的字体来表现“拥挤”的程度。
星啊
你那爱中
如果含有怜悯?
来年就和我们同行。
这里我们面对冰河距离 拥挤
在你脚底。
我司是出国留学,签证,就医,回国证件翻译,各单位认可的正规翻译机构,可以提供各单位认可的: 北大六院精神科处方笺翻译件。
美国签证_使馆认可的正规_有资质的翻译公司_哪里有?
我司是专业做美国签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,美国大使馆签证对翻译的要求是:
美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:
Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name /Address
哪里有可以做泰国死亡证明的翻译公司?
求澳洲移民材料翻译公司,(急)
我是在366 翻译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字很奇怪,但是翻译速度很快,比我块多了,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳大利亚移民局要求的翻译资质(NAATI翻译资质章)
海淀哪里有翻译公司?
海淀桥那就有一家,366 翻译社,海淀翻译公司,很好找,我当初就因为他的名字记住了,哈哈,可能是365天加一天的意思,我一下就记住了